THE HOLIDAY-TIPP: CÔTE D'AZUR


MONACO,CAP D'AIL,NIZZA,CANNES

it seems like this song was just made for this post!




MONACO AND ITS NIGHTLIFE

Natürlich ist Monaco in erster Linie für sein 'Bonzen'-image bekannt,jedoch bietet es viele andere Attraktionen,als Shopping oder Yachten. Man kann beispielsweise abends,oder auch nachmittags die schöne Strandpromenade entlang gehen und sich die vielen verschiedenen Yachten ansehen; Dem weltberühmten Kasino und Oper kann man auch einen Besuch abstatten. Es ist absolut sehenswert!
Of course, Monaco is firstly known for it's overpriced rates and the city for 'big shots'. But Monaco offers a lot more! The well known Casino and Opera house are absolutely worth seeing!



Die Prominenz trifft sich in den kleinen, aber feinen Clubs. Treffpunkte der Schickeria sind seit Jahren Sass Café (11, av. Princesse Grace) oder das winzig kleine Le Jimmy'z. Eine Attraktion für Normalsterbliche ist das Sommerkino (cinéma d'été) unter freiem Himmel auf den Terrasses du Parking des Pêcheurs auf dem Stadtfelsen mit einer Leinwand, die zu den größten Europas zählt. Ansonsten muss ich sagen,dass das Symphonieorchester von Monaco eine wirklich gute Leistung gebracht haben,als ich dort die Möglichkeit hatte,sie zu sehen.
The celebrities will meet in the small but fine club. Meeting the in-crowd has long been in Sass Café (11 av Princesse Grace) or the tiny Le Jimmy'z. An attraction for mere mortals is the summer cinema (cinema d'été) in the open air on the Terraces du parking on the city Pêcheurs rocks with a screen, which is among the largest in Europe.


CANNES,CAP D'AIL, NIZZA


Cap d'ail ist eine süße kleine Stadt,nur 10 Minuten von Monaco entfernt,in der man vom Segeln bis hin zu wunderschönen Stränden viel erleben kann. Dort ist es sogar so beliebt,dass diverse Stars ihren Urlaub dort schon verbrachten. Die besten Strände sind Plage Marquet und Plage Mala. In dem ersten Bild sieht man die Tour die ich mit Freunden auf einem Katamaran gemacht habe. Ein tolles Erlebnis!
Cap d'ail is a really cute little city,just 10 minutes away from Monaco. Here you can find some beautiful beaches like Plage Marquet or Plage Mala. They're even so popular,that various celebrities spend their holidays there and have a stroll along the beautiful beaches. The first two pictures were taken while me and my friends were on the Catamaran in Monaco. A wonderful experience!


Nizza ist heute eine der renommiertesten Städte Frankreichs. Nizza ist eine moderne blühende Stadt mit großen kulturellen Aktivitäten (Kongresse, Ausstellungen, Festivals). Nichtsdestoweniger bewahrt sie aber auch ihre Traditionen, z.B. den berühmten Karneval und den Charakter ihrer malerischen Altstadt mit den lebendigen kleinen Gassen, dem bunten Blumenmarkt und dem alten Hafen. Mein Tipp für euch ist auf jeden Fall zu dem Museum der modernen Kunst in Nizza zu gehen!
Nice is one of the most prestigious cities in France. Nice is a modern thriving city with great cultural activities (conferences, exhibitions, festivals). Nevertheless,they also preserved their traditions, such as the famous Carnival and the character of its picturesque old town with a lively little streets, the colorful flower market and the old harbor.  My tipp is to definetly go and have a look at the Museum of modern art in Nice(the first and third picture was taken in nice) 



CANNES
Tanning on the Deck
via weheart

Cannes ist mir wohl die liebste von all den 3 Städten. Luxuriöse Villen, Gärten voller leuchtender Blumen, die famose Croisette und die zahlreichen Festveranstaltungen zeugen von dem großen Prestige dieser Stadt.
Cannes is my favorite City of all these three.Luxurious villas, gardensfull of bright flowers, the famous Croisette and the many commemorative eventstestify to the great prestige of this city.


MENTON
...ist nicht besonders spannend; Was aber wirklich cool war,dass wir dort auf eine Frau trafen,die für eine günstigen Preis Henna-Tattoos machte. Auf der linken Seite seht ihr das fertige Tattoo (eines anderen Mädchens) und auf der rechten Seite seht ihr,wie es aussiet,wenn es frisch gemacht wird .
... isn't that exciting,except for the wonderful lady,who made us some beautiful henna tattos. On the left side you can see  how the finished henna looks like ; on the right it hasn't dried yet. I think Henna tatoos are better than the proper ones,that last a lifetime.

Kommentare:

  1. oh es war soo schön dort (: wirst du nächstes jahr auch wieder hingehen?
    und übrigens ein ganz toller post&wunderbare bilder, ich vermisse dich :(

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. ich dich auch! und dankeschön!
      in den ferien müssen wir echt was machen! ich denke nämlich nicht,dass ich wieder hinfahren werd.

      Löschen

I hope you`ve enjoyed reading this blog.
I would be pleased getting feedback from all you lovely readers,
so make me happy and leave a comment :)